Home | City Fashion | Feel Free | Party Time | Ethnic | Szenerien / Dioramas | Männer / Men | Basteltips / Handicraft tips | Schnittmuster / Patterns | Swaps & Links | B*rbie & Shelly | Candi & friends |
August 2004 Reisefieber 2004 Bowling Vanina: Alphonse?! Was, du bist in der Schweiz?.... Ja, klar würde ich mich freuen dich zu sehen!.... Ich habe aber gerade einen Gast zu Besuch, Nana aus Deutschland, die will ich natürlich nicht alleine lassen.... Fein, dann unternehmen wir alle zusammen etwas.... Ja, eine gute Idee, ich frage sie morgen früh ob sie einverstanden ist. Translation will follow |
Beim Frühstück erzählt Vanina Nana von gestrigen Telefonat. Vanina: Gestern Abend habe ich noch einen überraschenden Anruf erhalten. Alphonse, ein Mail-Freund von mir aus Hongkong hat angerufen. Nana: Wie in aller Welt kommst du denn zu einem Mail-Freund aus Hongkong? Vanina: Er besitzt dort drei Kunstgalerien und auf die bin ich im Internet gestossen. Da mir die Bilder so gut gefielen, hab ich ihm mal geschrieben und daraus hat sich dann das, was man früher Brieffreundschaft“ nannte, entwickelt. Nun will ich aber mal auf den Punkt kommen, er ist hier, hier in der Schweiz, aus geschäftlichen Gründen. Und nun hat er gefragt ob wir uns nicht treffen könnten. Ich hab ihm natürlich gesagt, dass ich Besuch habe und dich nicht alleine lassen will. Da schlug er vor, ob wir nicht heute Abend zusammen Bowling spielen gehen wollen. Was meinst du dazu? Ich sag nur zu, wenn du auch einverstanden bist. Nana: Möchtest du dich denn nicht lieber alleine mit ihm treffen! Vanina: Nana! Du bist mein Gast, du kommst zuerst. Und keine Bange, er bleibt noch ne Weile, ich werde bestimmt noch Gelegenheit haben, alleine mit ihm auszugehen. lach Nana: Ok, dann ist alles in Ordnung, ich komme gerne mit zum Bowling. Translation will follow |
Die drei treffen sich am Abend auf der Bowlingbahn. Alphonse: Allo Vanina, schön disch endlisch persönlisch kennen su lernön! Translation will follow |
Vanina: Ich freu mich sehr, dass wir uns nach all den Mails nun endlich mal SEHEN!
Translation will follow |